The Enchanted Grove: A Tale of the Duwende (Horror story)

 Download for bedtime listening

Title: The Enchanted Grove: A Tale of the Duwende

 english version

Once upon a time, in a small remote village nestled among lush green fields and towering coconut trees, there was a place known as the Enchanted Grove. Legend had it that the grove was inhabited by a mischievous and elusive creature called the Duwende. These tiny supernatural beings were said to possess magical powers and were known for their pranks and tricks on unsuspecting villagers.

 

In this village lived a young girl named Maria. Maria was a curious and adventurous soul, always seeking excitement and adventure. She had heard the stories about the Duwende and their antics in the Enchanted Grove, but she never believed in them. She thought they were merely tales to keep children away from the grove.

 

One day, Maria's younger brother, Miguel, fell gravely ill. The village healer tried her best to cure him, but nothing seemed to work. Desperate to save her brother, Maria remembered the stories of the Duwende and their rumored healing powers.

 

With a glimmer of hope, Maria made her way to the Enchanted Grove. As she stepped into the grove, a strange silence fell upon her. The air felt heavy, and the rustling leaves whispered secrets only the Duwende knew.

 

"Duwende," Maria called out, her voice trembling. "I come seeking your help. My brother is sick, and I need your healing magic."

 

Suddenly, a tiny voice echoed through the trees. "Who dares disturb our sacred grove?" it said.

 

Maria mustered her courage and replied, "I am Maria, a humble villager. My brother's life hangs in the balance, and I beg for your assistance."

 

The voice grew closer, and from behind a large mushroom, a Duwende emerged. He wore a pointed red hat and had a mischievous twinkle in his eyes.

 

"I am Lito, the leader of the Duwende in this grove," he said. "Why should we help you?"

 

Maria pleaded, "I understand your mischievous nature, but deep down, I believe the Duwende have a kind heart. Please, I beg of you, heal my brother. I promise I will do whatever it takes to repay your kindness."

 

Lito stroked his long white beard, contemplating Maria's words. After a brief silence, he nodded and said, "Very well, Maria. I shall help you, but on one condition. You must promise never to reveal the secrets of our grove to anyone."

 

Maria agreed without hesitation, and Lito led her deeper into the Enchanted Grove. Along the way, she glimpsed the Duwende going about their daily activities, creating beautiful crafts and playing among the flowers. They seemed mischievous yet kind-hearted, with laughter filling the air.

 

Finally, they arrived at a small spring hidden within the grove. Lito instructed Maria to collect water from the spring, assuring her that it possessed healing properties. Maria thanked him and hurriedly returned to her village, carrying the precious water in a small vial.

 

With trembling hands, Maria gently fed the water to Miguel. To her astonishment, his condition began to improve. Slowly but surely, he regained his strength and vitality until he was completely healed.

 

Grateful beyond words, Maria returned to the Enchanted Grove to express her gratitude to Lito and the Duwende. They welcomed her warmly, and Maria spent hours learning about their magical ways and listening to their enchanting stories.

 

As time passed, Maria kept her promise and never revealed the secrets of the Enchanted Grove. The Duwende, in turn, protected the village from harm and

 

 brought good fortune to its inhabitants. Maria's bond with the Duwende grew stronger, and she became their trusted friend.

 

Years went by, and Maria grew old. When her time came, it was said that the Duwende came to escort her to the afterlife, their tiny hands guiding her to the realm of eternal happiness. The villagers believed that Maria's unwavering faith and friendship with the Duwende granted her a special place in their magical world.

 

And so, the legend of Maria and the Duwende lived on, reminding the villagers of the power of belief, kindness, and the extraordinary bond between humans and supernatural beings.

 

As the moon rose over the Enchanted Grove, children would listen to this tale and dream of adventures with the Duwende, knowing that magic and wonder were never far away for those who believed.

 

THE END

Indonesia version

Dahulu kala, di sebuah desa kecil terpencil yang terletak di antara ladang hijau subur dan pohon kelapa yang menjulang tinggi, ada sebuah tempat yang dikenal sebagai Hutan Ajaib. Legenda mengatakan bahwa hutan itu dihuni oleh makhluk nakal dan sulit ditangkap yang disebut Duwende. Makhluk supernatural kecil ini dikatakan memiliki kekuatan magis dan dikenal karena lelucon dan trik mereka terhadap penduduk desa yang tidak menaruh curiga.

 

Di desa ini tinggal seorang gadis muda bernama Maria. Maria adalah jiwa yang ingin tahu dan suka berpetualang, selalu mencari kegembiraan dan petualangan. Dia telah mendengar cerita tentang Duwende dan kejenakaan mereka di Hutan Ajaib, tapi dia tidak pernah mempercayainya. Dia pikir itu hanyalah dongeng untuk menjauhkan anak-anak dari hutan.

 

Suatu hari, adik laki-laki Maria, Miguel, jatuh sakit parah. Tabib desa mencoba yang terbaik untuk menyembuhkannya, tetapi sepertinya tidak ada yang berhasil. Putus asa untuk menyelamatkan kakaknya, Maria teringat cerita tentang Duwende dan rumor kekuatan penyembuhan mereka.

 

Dengan secercah harapan, Maria berjalan ke Hutan Ajaib. Saat dia melangkah ke hutan, keheningan yang aneh menimpanya. Udara terasa berat, dan gemerisik dedaunan membisikkan rahasia yang hanya diketahui oleh Duwende.

 

"Duwende," panggil Maria, suaranya bergetar. "Aku datang mencari bantuanmu. Adikku sakit, dan aku membutuhkan sihir penyembuhanmu."

 

Tiba-tiba, suara kecil bergema di antara pepohonan. "Siapa yang berani mengganggu hutan suci kita?" itu berkata.

 

Maria mengerahkan keberaniannya dan menjawab, "Saya Maria, seorang penduduk desa yang rendah hati. Nyawa saudara laki-laki saya terancam, dan saya mohon bantuan Anda."

 

Suara itu semakin dekat, dan dari balik jamur besar, seorang Duwende muncul. Dia mengenakan topi merah runcing dan memiliki binar nakal di matanya.

 

"Saya Lito, pemimpin Duwende di hutan kecil ini," katanya. "Kenapa kami harus membantumu?"

 

Maria memohon, "Saya mengerti sifat nakal Anda, tetapi jauh di lubuk hati, saya percaya Duwende memiliki hati yang baik. Tolong, saya mohon, sembuhkan saudara saya. Saya berjanji akan melakukan apa pun untuk membalas kebaikan Anda."

 

Lito membelai janggut putihnya yang panjang, merenungkan kata-kata Maria. Setelah hening sejenak, dia mengangguk dan berkata, "Baiklah, Maria. Aku akan membantumu, tapi dengan satu syarat. Kamu harus berjanji untuk tidak pernah mengungkapkan rahasia kebun kami kepada siapa pun."

 

Maria setuju tanpa ragu, dan Lito membawanya lebih dalam ke Hutan Ajaib. Sepanjang jalan, dia melihat Duwende melakukan aktivitas sehari-hari, membuat kerajinan yang indah dan bermain di antara bunga-bunga. Mereka tampak nakal namun baik hati, dengan tawa memenuhi udara.

 

Akhirnya, mereka tiba di mata air kecil yang tersembunyi di dalam hutan. Lito menginstruksikan Maria untuk mengambil air dari mata air, meyakinkannya bahwa air itu memiliki khasiat penyembuhan. Maria berterima kasih padanya dan buru-buru kembali ke desanya, membawa air yang berharga dalam botol kecil.

 

Dengan tangan gemetar, Maria dengan lembut mengalirkan air ke Miguel. Yang mengejutkannya, kondisinya mulai membaik. Perlahan tapi pasti, dia mendapatkan kembali kekuatan dan vitalitasnya sampai dia benar-benar sembuh.

 

Bersyukur tak terkatakan, Maria kembali ke Hutan Ajaib untuk mengungkapkan rasa terima kasihnya kepada Lito dan Duwende. Mereka menyambutnya dengan hangat, dan Maria menghabiskan waktu berjam-jam mempelajari cara-cara magis mereka dan mendengarkan kisah-kisah mereka yang memikat.

 

Seiring waktu berlalu, Maria menepati janjinya dan tidak pernah mengungkapkan rahasia Hutan Ajaib. Duwende, pada gilirannya, melindungi desa dari bahaya dan

 

  membawa keberuntungan bagi penghuninya. Ikatan Maria dengan Duwende semakin kuat, dan dia menjadi teman tepercaya mereka.

 

Tahun-tahun berlalu, dan Maria menjadi tua. Ketika saatnya tiba, konon Duwende datang untuk mengantarnya ke alam baka, tangan mungil mereka membimbingnya ke alam kebahagiaan abadi. Penduduk desa percaya bahwa iman dan persahabatan Maria yang tak tergoyahkan dengan Duwende memberinya tempat khusus di dunia sihir mereka.

 

Maka, legenda Maria dan Duwende terus hidup, mengingatkan penduduk desa akan kekuatan kepercayaan, kebaikan, dan ikatan luar biasa antara manusia dan makhluk gaib.

 

Saat bulan terbit di atas Hutan Ajaib, anak-anak akan mendengarkan kisah ini dan memimpikan petualangan bersama Duwende, mengetahui bahwa keajaiban dan keajaiban tidak pernah jauh dari mereka yang percaya.

 

TAMAT

Japan version

むかしむかし、緑豊かな野原とそびえ立つココナッツの木に囲まれた小さな人里離れた村に、エンチャンテッド グローブとして知られる場所がありました。 伝説によれば、この木立にはドゥウェンデと呼ばれるいたずら好きでとらえどころのない生き物が生息しているとされています。 これらの小さな超自然的な存在は魔法の力を持っていると言われ、何も知らない村人たちにいたずらやいたずらをすることで知られていました。

 

この村にはマリアという名の少女が住んでいました。 マリアは好奇心と冒険心があり、常に興奮と冒険を求めていました。 彼女はドゥウェンデと魔法の森での彼らのふざけた行為についての話を聞いていましたが、それらを信じていませんでした。 彼女は、それらは子供たちを森から遠ざけるための単なる物語だと考えていました。

 

ある日、マリアの弟ミゲルが重病に倒れた。 村の治療師は彼を治療しようと最善を尽くしましたが、何も効果がないようでした。 弟を救いたいと必死になっていたマリアは、ドゥウェンデと彼らの噂される治癒力の話を思い出しました。

 

一縷の希望を抱いて、マリアは魔法の森へ向かいました。 彼女が木立に足を踏み入れると、奇妙な沈黙が彼女を襲った。 空気は重く感じられ、葉擦れの音がドゥウェンデだけが知っている秘密をささやきました。

 

「ドゥウェンデ」マリアは声を震わせながら叫んだ。 「あなたの助けを求めに来ました。兄が病気なので、あなたの治癒魔法が必要です。」

 

突然、小さな声が木々の間に響きました。 「私たちの神聖な森をあえて乱す者がいるでしょうか?」 と言いました。

 

マリアは勇気を振り絞って、「私はマリア、しがない村人です。弟の命が危ういので、どうか助けてください。」と答えました。

 

声が近づくと、大きなキノコの後ろからドゥウェンデが現れた。 彼はとんがりの赤い帽子をかぶり、目にいたずらっぽく輝いていました。

 

「私はリト、この森のドゥウェンデのリーダーです」と彼は言った。 「なぜ私たちがあなたを助ける必要があるのですか?」

 

マリアは「あなたのいたずらな性格は理解していますが、心の底ではドゥウェンデ族は優しい心を持っていると信じています。お願いです、私の弟を癒してください。あなたの優しさに報いるために私は何でもすることを約束します。」と懇願しました。

 

リトは長く白いひげを撫でながら、マリアの言葉を考えた。 短い沈黙の後、彼はうなずいて言った、「わかりました、マリア。私はあなたを助けますが、一つの条件があります。あなたは私たちの木立の秘密を誰にも決して明かさないと約束しなければなりません。」

 

マリアはためらうことなく同意し、リトは彼女を魅惑の森の奥へと導きました。 途中、ドゥウェンデ族が美しい工芸品を作ったり、花々で遊んだりと日々の活動をしている様子を彼女は垣間見ました。 お茶目ながらも優しそうな彼らは、笑い声が響き渡っていました。

 

やがて、彼らは木立の中に隠された小さな泉に到着しました。 リトはマリアに泉から水を汲むように指示し、この泉には治癒効果があることを保証した。 マリアは彼に感謝し、貴重な水を小さな小瓶に入れて急いで村に戻りました。

 

マリアは震える手でミゲルにそっと水を与えた。 彼女が驚いたことに、彼の状態は改善し始めました。 ゆっくりと、しかし確実に、彼は完全に治癒するまで体力と活力を取り戻しました。

 

言葉では言い表せないほどの感謝の気持ちを込めて、マリアはエンチャンテッド グローブに戻り、リトとドゥウェンデに感謝の意を表しました。 彼らは彼女を温かく歓迎し、マリアは何時間も彼らの魔法の方法について学び、彼らの魅惑的な話を聞いて過ごしました。

 

時が経っても、マリアは約束を守り、魔法の森の秘密を明かすことはありませんでした。 ドゥウェンデは村を危害から守り、

 

  住民に幸運をもたらしました。 マリアとドゥウェンデの絆はさらに深まり、彼女は彼らの信頼できる友人になりました。

 

年月が経ち、マリアは年をとりました。 彼女の時が来ると、ドゥウェンデがあの世へ彼女を護衛するためにやって来て、その小さな手で彼女を永遠の幸福の領域へ導いたと言われています。 村人たちは、マリアの揺るぎない信仰とドゥウェンデとの友情が彼女に彼らの魔法の世界で特別な場所を与えてくれたと信じていました。

 

そして、マリアとドゥウェンデの伝説は生き続け、村人たちに信仰の力、優しさ、そして人間と超自然的な存在との並外れた絆を思い出させました。

 

魔法の森に月が昇る頃、子供たちはこの物語を聞き、信じる者たちにとって魔法と不思議が決して遠くないことを知り、ドゥウェンデとの冒険を夢見ていました。

 

終わり

Chinesse version

从前,在一个偏远的小村庄里,坐落在郁郁葱葱的绿色田野和高耸的椰子树之间,有一个被称为魔法林的地方。 传说这片小树林里居住着一种顽皮而难以捉摸的生物,名叫杜温德 (Duwende)。 据说这些微小的超自然生物拥有神奇的力量,并以对毫无戒心的村民进行恶作剧和欺骗而闻名。

 

在这个村庄里住着一个名叫玛丽亚的年轻女孩。 玛丽亚是一个充满好奇和冒险精神的人,总是寻求刺激和冒险。 她听说过关于杜文德人和他们在魔法树林里的滑稽动作的故事,但她从不相信它们。 她认为这些故事只是为了让孩子们远离小树林的故事。

 

有一天,玛丽亚的弟弟米格尔得了重病。 村里的医生想尽一切办法来治疗他,但似乎毫无效果。 玛丽亚不顾一切地想要拯救她的兄弟,她想起了杜温德人的故事以及传说中的他们的治愈能力。

 

带着一丝希望,玛丽亚前往魔法树林。 当她走进树林时,一种奇怪的寂静笼罩着她。 空气变得沉重,沙沙作响的树叶低语着只有杜温德人知道的秘密。

 

“杜文德,”玛丽亚喊道,她的声音颤抖着。 “我来寻求你的帮助。我的兄弟病了,我需要你的治疗魔法。”

 

突然,一道细小的声音在树林中响起。 “谁敢扰乱我们的圣林?” 它说。

 

玛丽亚鼓起勇气回答道:“我是玛丽亚,一个卑微的村民。我哥哥的生命危在旦夕,我请求你的帮助。”

 

声音越来越近,一个大蘑菇的后面,出现了一个杜文德。 他戴着一顶红色的尖顶帽子,眼里闪烁着调皮的光芒。

 

“我是利托,这片树林中杜文德的首领,”他说。 “我们为什么要帮你?”

 

玛丽亚恳求道: “我理解你的恶作剧本性,但在内心深处,我相信杜文德人的心是善良的。求求你,救治我的兄弟。我保证,我会不惜一切代价报答你的好意。”

 

利托抚摸着他长长的白胡子,思考着玛丽亚的话。 短暂的沉默后,他点点头说:“很好,玛丽亚。我会帮助你,但有一个条件。你必须保证永远不会向任何人透露我们树林的秘密。”

 

玛丽亚毫不犹豫地同意了,利托带着她深入魔法林地。 一路上,她瞥见了杜文德人的日常活动,制作精美的工艺品,在花丛中嬉戏。 他们看似调皮,却又心地善良,空气中洋溢着欢声笑语。

 

终于,他们来到了一处隐藏在树林中的小泉。 利托指示玛丽亚从泉水中取水,并向她保证泉水具有治疗功效。 玛丽亚向他道谢,然后提着装在小瓶子里的珍贵水,赶紧回到了自己的村庄。

 

玛丽亚用颤抖的双手轻轻地将水喂给米格尔。 令她惊讶的是,他的病情开始好转。 慢慢地,但肯定地,他恢复了力量和活力,直到他完全康复。

 

感激之情溢于言表,玛丽亚回到了魔法林地,向利托和杜文德表达了她的感激之情。 他们热情地欢迎她,玛丽亚花了几个小时学习他们的神奇方式并聆听他们迷人的故事。

 

随着时间的流逝,玛丽亚信守诺言,从未泄露魔法林地的秘密。 反过来,杜文德保护村庄免受伤害,

 

  给这里的居民带来了好运。 玛丽亚与杜文德的感情越来越深,成为了他们可信赖的朋友。

 

岁月流逝,玛丽亚也渐渐老去。 等到她大限将至,据说杜文德前来护送她来世,他们的小手将她引向永恒的幸福境界。 村民们相信,玛丽亚坚定不移的信仰和与杜文德的友谊使她在他们的魔法世界中占有特殊的地位。

 

因此,玛丽亚和杜文德的传说得以流传,提醒着村民们信仰的力量、善良以及人与超自然生物之间非凡的纽带。

 

当月亮升起在魔法林上空时,孩子们会聆听这个故事并梦想与杜文德一起冒险,因为他们知道对于相信的人来说魔法和奇迹永远不会远离。

 

结束

Comments

Popular posts from this blog

"Skinamarink" and 9 Other Strange and Terrifying Experimental Horror Films

GENDERUWO (HORROR STORY)

Hantu Tetek (Horror Story)